Sunday, November 10, 2013

Joan Baez - No nos moverán


Joan Baez la gran cantautora estadounidense de padre Mexicano, interpretó en innumerables ocasiones esta canción, pero la verdad es que no es de su autoría. Esta famosa frase/canción se convirtió durante la Guerra Civil Española (1936-1939) en una consigna entre los republicanos quienes querían impedir el paso de los fascistas a la capital (Madrid). No obstante, este eslogan nació veinte años antes en Francia. El historiador y escritor Néstor Luján sitúa el origen en la batalla de Verdún.
La Batalla de Verdún fue la más larga de la Primera Guerra Mundial y la segunda más sangrienta tras la Batalla del Somme. En ella se enfrentaron los ejércitos francés y alemán entre el 21 de febrero y el 19 de diciembre de 1916, alrededor de Verdún, en el nordeste de Francia. El resultado fue 250.000 muertos y alrededor de 500.000 heridos entre ambos bandos.




Fecha21 de febrero – 19 de diciembre1916
LugarVerdúnFrancia
ResultadoVictoria de Francia. El avance alemán falla, y el territorio fue defendido por los franceses.
Beligerantes
Bandera de Francia. FranciaFlag of the German Empire.svg Imperio Alemán
Comandantes
Philippe Pétain
Robert Nivelle
Erich von Falkenhayn
Fuerzas en combate
Alrededor de 300.000 hombres el 21 de febrero de1916
1.000.000 el 19 de diciembre1
Alrededor de 150.000 hombres el 21 de febrero de1916
1.000.000 el 19 de diciembre2
Bajas
377.000–542.000 en total (de los cuales 162.308 muertos o desaparecidos)336.000–434.000 en total (de los cuales alrededor de 100.000 muertos)

La batalla se popularizó por el famoso «¡No pasarán!» dicho por el comandante francés Robert Nivelle.En el mismo terreno donde se llevó a cabo la batalla, se construyó un campo santo donde reposan mezclados los restos de miles de soldados de ambos países.



El historiador Pedro Voltes matiza que el verdadero «il ne passeront pas», no sería del mismo Pétain, sino de un oficial suyo, Robert Georges Nivelle, «más dotado para la retórica, arte para el que estaba completamente negado el mariscal».
¡No pasarán!» (francés: «Ils ne passeront pas», inglés: «They shall not pass») es el eslogan usado para expresar la determinación de defender una posición contra el enemigo. Aparecío después en carteles de propaganda, como el de Maurice Neumont después de la Segunda Batalla del Marne, con la forma «On ne passe pas!», que será la forma adoptada en las placas de los uniformes de la Línea Maginot. (La linea que dividia la Francia ocupada por los alemanes, en la Segunda Guerra Mundial).Un fracaso estrepitoso...pero eso es otra historia. Fue usado como decíamos al principio, más tarde en el Asedio de Madrid en la famosa forma «¡No pasarán!» durante la Guerra Civil Española (1936–39) por Dolores Ibárruri Gómez (La Pasionaria), una de las fundadoras del Partido Comunista de España. «¡No pasarán!» ha llegado a ser un eslogan internacional antifascista, y todavía se usa así en los círculos políticos de izquierda.

Tanto la canción como la famosa frase "no pasarán", guardan, sin embargo reminiscencias comunes: firmes propositos frente a un peligro y se utilizan aún ahora con los mismos objetivos con que fueron un día lanzadas al aire.
Pero... la primera vez que yo escuché esta canción fue en una versión de una famosa serie de Tv de mi niñez "Verano Azul" y este del barco de Chanquete no nos moverán, vemos como los amigos de Chanquete ofrecen una resistencia tan pacífica como férrea a los ánimos destructivos de una constructora...pero eso ya es otra historia..




Violeta Parra - Gracias a la Vida.



Esta canción «Gracias a la vida» es una clara declaración de intenciones, y ahora te explico porqué. Es una de las canciones más famosas de Violeta Parra, una gigante chilena que contó con un final trágico. La canción es la primera de su álbum "Las últimas composiciones" de 1966, fue el último que publicó antes de que se suicidara el 5 de febrero de 1967.
Dicen los expertos que este es el mejor disco de Violeta Parra, se cree que todas las canciones que completan el disco, estaban compuestas en forma de mensaje de despedida. Run Run se fue pa'l Norte, Maldigo del alto cielo, Volver a los 17..etc.
Cuenta la leyenda que Violeta ya tenía planeado su fin antes de empezar a componer el álbum, por ello puso todo el mimo y cuidado en cada una de sus letras, sabedora de que este último disco sería recordado como lo último que tenía que decir. Sus letras resultan tan contradictorias como bellas, las emociones que brotaron de su pluma son tan tremendamente descriptivas que hacen temblar mente y corazón. 



En el disco colaboraron los hijos de esta (Isabel y Ángel). Pero centrándonos en la canción, podemos observar como la letra obedece a un agradecimiento a todo lo vivido, algo que se interpretaba como un sentimiento vigoroso de felicidad por estar vivo, cambió por completo todo su significado cuando Violeta decidió suicidarse un año después.
Algunos críticos de su obra perciben en la letra, en el estilo de musicalización, en los tonos usados y en la monotonía de sus temas, el reflejo de un estado de ánimo depresivo. Otras teorías en cambio, cuentan que la letra es sarcástica y que todo en lo que ella se refleja repugnaba a la cantan con la firme creencia de que la canción era sarcástica y que en realidad Violeta aborrecía todo lo que decía amar en la letra, otros en cambio piensan que se trata de un canto y reconocimiento al valor de todo lo que expresa, aunque su inconformismo le pudo llevar a pensar que todo a lo que canta no era suficiente.
Violeta declararía después de componer la canción: “Creo que las canciones más lindas, las más maduras (perdónenme que les diga canciones lindas habiéndolas hecho yo, pero qué quieren ustedes, soy huasa, y digo las cosas sencillamente como las siento), son "Gracias a la Vida", "Volver a los 17" y "Run Run se fue pa'l Norte".

Poco tiempo después se volaría la cabeza en una finca de su propiedad. ¿Por qué?, aquí encontrarás pistas (http://www.cancioneros.com/co/1847/2/violeta-parra-no-podia-vivir-sin-un-hombre-haciendole-el-amor) .
Esta canción ha sido utilizada en muchas ocasiones en publicidad, sobre todo esta magistral versión de Joan Baez y Mercedes Sosa.


Y aquí una versión que se realizó con motivo de recabar fondos para colaborar a mitigar los destrozos que ocasionó el terremoto que tuvo lugar en Chile el 27 de Febrero de 2010.



 
ban nha mat pho ha noi bán nhà mặt phố hà nội